assyria

assyria

1. And He will stretch out His hand against the north And will destroy Assyria, And will make Nineveh a desolation And a desert, like the wilderness.

祂必伸手攻击北方,毁灭亚述,使尼尼微荒凉,干旱如同旷野。

2. Thus says Sennacherib the king of Assyria, In what are you trusting, that you remain in a siege in Jerusalem?

10亚述王西拿基立如此说,你们倚靠什么,还留在耶路撒冷受困呢?

3. Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah,took them.

13希西家王十四年,亚述王西拿基立上来攻击犹大的一切坚固城,将城攻取。

4. So Hezekiah king of Judah sent this message to the king of Assyria at Lachish: "I have done wrong.

14犹大王希西家差人往拉吉去见亚述王,说,我有罪了,求你离开我。

5. At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

16那时,亚哈斯王差遣人去见亚述诸王,求他们帮助。

6. And the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a great force.

17亚述王从拉吉差遣元师、太监长、和军长率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。

7. In the fourteenth year of King Heze kiah, Sennacherib the king of Assyria went up against all the fortified cities of Judah and took them.

1希西家王十四年,亚述王西拿基立上来攻击犹大的一切坚固城,将那些城攻取了。

8. Sumer, Babylonia, Assyria, Persia, Crete, Greece and Rome with their special art styles mentioned respectively. 2.

2.中世的美术:探讨初期基督教美术、拜占庭美术、罗马美术、哥德式美术。

9. It was reported to the king of Assyria: "The people you deported and resettled in the towns of Samaria do not know what the god of that country requires.

26有人告诉亚述王说,你所迁移安置在撒玛利亚各城的那些民,不知道那地之神的规矩,所以那神叫狮子进入他们中间,咬死他们。

10. In his days Pharaoh Neco, the king of Egypt, went up against the king of Assyria to the river Euphrates.

29约西亚年间,埃及王法老尼哥上到伯拉河攻击亚述王;约西亚王出去接战。

11. Against him Shalmaneser the king of Assyria came up, and Hoshea became his servant and rendered presents to him.

3亚述王撒缦以色上来攻击何细亚,何细亚就向他称臣,给他进贡。

12. Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea BECame his servant, and gave him presents.

3亚述王撒缦以色上来攻击何细亚,何细亚就服事他,给他进贡。

13. And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What is this confidence in which you trust?

4军长对他们说,你们去告诉希西家,亚述大王如此说,你所倚靠的有什么可仗赖的呢?

14. Woe to Assyria, the rod of My anger! The staff which is in their hand is My indignation.

5祸哉,亚述,我怒气的棍!他们手中的杖就是我的恼恨。

15. We have given our hand to Egypt And to Assyria, so as to be satisfied with bread.

6我们投降埃及人和亚述人,为要得粮吃饱。

16. And the LORD was with him;he prospered whithersoever he went forth:he rebelled against the king of Assyria,served him not.

7耶和华与他同在,他无论往何处去尽都亨通。他背叛,不肯事奉亚述王。

17. And she bestowed her fornication upon them, all of them the choice men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols, she defiled herself.

7阿荷拉就与他们放纵淫行,他们都是亚述人中最美的男子;她因一切所贪恋之人,因他们的一切偶像,玷污了自己。

18. And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus,took it,carried the people of it captive to Kir,slew Rezin.

9亚述王应允了他,就上去攻打大马士革,将城攻取,杀了利汛,把居民掳到吉珥。

19. For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

9他们投奔亚述,如同独行的野驴。以法莲贿买朋党。

20. In King Hezekiah's fourth year, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and laid siege to it.

9希西家王第四年,就是以色列王以拉的儿子何细亚第七年,亚述王撒缦以色上来围困撒玛利亚。

21. NIV] so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared-to Egypt's shame.

[和合]照样,亚述王也必掳去埃及人,掠去古实人,无论老少,都露身赤脚,现出下5体,使埃及蒙羞。

22. The Lord, who never changes, would not allow Assyria to go unpunished when she too was full of iniquity.

上帝的法则是不变的,充满罪孽的亚述是不会不受惩罚的。

23. And, as it had done throughout history, from Egypt to Mitanni to Assyria, it represents the divine favor hovering above the king.

与整个历史一样,从埃及到密坦尼,到亚述,它都表现为神的关切盘旋在国王之上。

24. There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.

为主余剩的百姓,就是从亚述剩下回来的,必有一条大23道,如当日以色列从埃及地24上来一样。

25. To commemorate their achievements and glorify their names, the kings of Assyria built huge palaces and temples in their capital cities, which they decorated with stone reliefs.

为了纪念他们的成就和荣耀他们的名字,亚述的国王们在他们的首都里建立巨大的宫殿和庙宇,用石头浮雕来装饰。

26. Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

也不要听希西家使你们倚靠耶和华说,耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。

27. Then the commander stood and called out in Hebrew, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

于是,拉伯沙基站着,用犹大言语大声喊着说:“你们当听亚述大王的话。

28. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

于是亚述王西拿基立拔营离开,回去住在尼尼微。

29. Then the commander stood and called out in Hebrew: "Hear the word of the great king, the king of Assyria!

于是拉伯沙基站著,用犹大言语大声喊著说:“你们当听亚述大王的话!

30. Ahaz sent messengers to say to Tiglath-Pileser king of Assyria, "I am your servant and vassal.

亚哈斯差遣使者去见亚述王提革拉毗列色,说,我是你的仆人,你的儿子。

31. And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

亚哈斯王上大马色去迎接亚述王提革拉毗列色、在大马色看见一座坛.就照坛的规模样式作法画了图样、送到祭司乌利亚那里。

32. Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot.

亚述也与他们连合。他们作罗得子孙的帮手。(细拉)

33. The voice of the Lord will shatter Assyria; with his scepter he will strike them down.

亚述人必因耶和华的声音惊39惶;耶和华必用40杖击打他。

34. Among the finest cultural achievements of Assyria was literature, which initially used a cuneiform alphabet from the Babylonians written on clay tablets until 750 BC.

亚述人的最佳文化成就之一就是文献,起初是用来自巴比伦的楔形文字书写体系,把字刻在泥版上,直到公元前750为止。

35. The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria.

亚述人要进入埃及,埃及人也进入亚述;

36. And He will save us from Assyria, When he comes into our land And when he treads in our border.

亚述人进入我们的地,践踏我们地界的时候,?必拯救我们。

37. Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain, all who have fallen by the sword.

亚述和他的众民都在那里,他民的坟墓在他四围;他们都是被杀倒在刀下的。

38. The records of Assyria and Babylon are sparing in comparison.

亚述和巴比伦的纪录比较起来则少得多。

39. The study of the ancient civilization and language of Assyria.

亚述学对亚述的古代文明和语言的研究。

40. King of Assyria (''9-'2') who was a noted patron of literature and the arts.

亚述巴尼拔:亚述国王(公元前''9-'2'年)是文学和艺术的著名保护人

41. Assyria was also at war with Urartu and Dilmun (probably modern Qatar) at this time. This was Assyria's greatest territorial extent.

亚述当时也与乌拉图和迪尔门(狄勒蒙,很可能是现在的卡塔尔)。这是亚述最大的扩张领土。

42. Assyria became the first power to expound the doctrine of blood and iron.

亚述成了鼓吹血与铁的学说的第一个国家。

43. Assyria in earliest historical times referred to a region on the Upper Tigris river, named for its original capital, the ancient city of Ashur.

亚述是历史上最早提到的底格里斯河上游的一个地区,是以它最初的首都,古城阿舒尔(亚述)来命名。

44. The king of Assyria invaded the entire land, marched against Samaria and laid siege to it for three years.

亚述王上来攻击以色列遍地,上到撒玛利亚,围困三年。

45. Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

亚述王上来攻击以色列遍地,上到撒马利亚,围困三年。

46. The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites.

亚述王从巴比伦,古他,亚瓦,哈马,和西法瓦音迁移人来,安置在撒马利亚的城邑,代替以色列人。

47. The king of Assyria sent his supreme commander, his chief officer and his field commander with a large army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem.

亚述王从拉吉差遣他珥探、拉伯撒利、和拉伯沙基率领大军、往耶路撒冷、到希西家王那里去。

48. Then the king of Assyria sent the Tartan and the Rab-saris and the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem, to King Hezekiah, with a strong force.

亚述王从拉吉差遣他珥探,拉伯撒利,和拉伯沙基率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。

49. Then the king of Assyria sent his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem.

亚述王从拉吉差遣拉伯沙基,率领大军,往耶路撒冷到希西家王那里去。他就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。

50. The king of Assyria deported Israel to Assyria and settled them in Halah, in Gozan on the Habor River and in towns of the Medes.

亚述王将以色列人掳到亚述,把他们安置在哈腊与歌散的哈博河边,并米底亚人的城邑。

51. The king of Assyria complied by attacking Damascus and capturing it. He deported its inhabitants to Kir and put Rezin to death.

亚述王应允了他,就上去攻打大马色,将城攻取,杀了利汛,把居民掳到吉珥。

52. Tiglath-pileser king of Assyria attacked and besieged him but could not defeat him.

亚述王提革拉特丕肋色尔到了他那里,不但没有协助,反而压迫了他。

53. Shalmaneser king of Assyria came up to attack Hoshea, who had been Shalmaneser's vassal and had paid him tribute.

亚述王撒缦以色上来攻击何细亚,何细亚就服事他,给他进贡。

54. Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.

亚述王撒缦以色上来攻击何细亚、何细亚就服事他、给他进贡。

55. So Sennacherib, king of Assyria departed, returned home and lived in Nineveh.

亚述王散乃黑黎布于是拔营,班师回国,住在尼尼微。

56. Consider Assyria, once a cedar in Lebanon, with beautiful branches overshadowing the forest; it towered on high, its top above the thick foliage.

亚述王曾如利巴嫩中的香柏树,枝条荣美,影密如林,极其高大,树尖插入云中。

57. This is what Sennacherib king of Assyria says: On what are you basing your confidence, that you remain in Jerusalem under siege?

亚述王西拿基立如此说,你们倚靠什么,还在耶路撒冷受困呢?

58. Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?

亚述王西拿基立如此说,你们倚靠什么,还在耶路撒冷受困呢?

59. So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.

亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。

60. So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh.

亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。

61. Sennacherib, king of Assyria, went back to his place at Nineveh.

亚述王西拿基立,就拔营回去,住在尼尼微。

62. Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

亚述王阿、你的牧人睡觉、你的贵胄安歇.你的人民散在山间、无人招聚。

63. O king of Assyria, your shepherds slumber; your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them.

亚述王阿,你的牧人睡觉,你的贵胄安歇。你的人民散在山间,无人招聚。

64. Basic to the central region of Assyria was farming, fed by both the Tigris river and water from the Armenian mountains in the north, and the Zagros mountains in the east.

亚述的中部地区是以农业为基础,以底格里斯河和北部亚美尼亚山区,以及东部的扎格罗斯山脉(伊朗西南部)的水源为生。

65. And the pride of Assyria will be brought down And the scepter of Egypt will depart.

亚述的骄傲必致卑微。埃及的权柄必然灭没。

66. And the pride of Assyria will be brought down, And the scepter of Egypt will depart.

亚述的骄傲必降为卑,埃及的权杖必然消逝。

67. The name Ashur was applied to the city, to Assyria itself, and to Assyria's principal god.

亚述这个名字被用于此城、国家和其主要贡奉的神祇。

68. It will be carried to Assyria as tribute for the great king. Ephraim will be disgraced; Israel will be ashamed of its wooden idols.

人必将牛犊带到亚述当作礼物,献给耶雷布王。以法莲必蒙羞;以色列必因自己的计谋惭愧。

69. And they will take it to Assyria and give it to the great king; shame will come on Ephraim, and Israel will be shamed because of its image.

人必将牛犊带到亚述当作礼物,献给耶雷布王。以法莲必蒙羞,以色列必因自己的计谋惭愧。

70. They organized Persian society after the fall of Assyria and Babylon.

他们在亚述和巴比伦失守的时候组织了波斯社会。

71. They will not remain in the LORD's land; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

他们必不得住耶和华的地,以法莲却要归回埃及,必在亚述吃不洁净的食物。

72. They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.

他们必不得住耶和华的地;以法莲却要归回埃及,必在亚述吃不洁净的食物。

73. They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.

他们必如雀鸟从埃及急速而来,又如鸽子从亚述地来到,我必使他们住自己的房屋。这是耶和华说的。

74. They will come trembling like birds from Egypt And like doves from the land of Assyria; And I will settle them in their houses, declares the LORD.

他们必如雀鸟从埃及急速而来,又如鸽子从亚述地来到,我必使他们住自己的房屋。这是耶和华说的。

75. They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with drawn sword.

他们必用刀剑毁坏亚述地,和宁录地的关口。

76. For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.

他们投奔亚述,如同独行的野驴;以法莲贿买朋党。

77. Their story is interwoven with that of the great empires on either side of them, Egypt to the south and the changing empires of Syria, Assyria and Babylon to the north.

他们的故事和两边的庞大帝国交织在一起,南面是埃及,北面则是不断更替的叙利亚、亚述和巴比伦三大王国。

78. And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.

他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。

79. They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria.

他的子孙住在从哈威拉直到埃及东面的叔尔,往亚述道上,

80. After these acts of faithfulness Sennacherib king of Assyria came and invaded Judah and besieged the fortified cities, and thought to break into them for himself.

代下32:1这虔诚的事以后、亚述王西拿基立、来侵入犹大、围困一切坚固城、想要攻破占据。

英语宝典
考试词汇表