caller

caller

1. WCF - TCP+Cert "The caller was not authenticated by the service.

" 但是没什么帮助,类似的问题很多都是没有解决。

2. "While FDN is enabled, Caller ID cannot be set.

": "当FDN开启,来电显示不能设置。"

3. Palm calmly recalled the so-called caller.

"手掌"平静地回忆了那个所谓的拜访者。

4. Menu Option 6 Used is the number of times that a caller has chosen option 6 from the custom menu.

Menu Option 6 Used是呼叫者从自定义菜单中选择选项6的次数。

5. The PBX has the information about the call to correctly route it to the number that was dialed by the caller.

PBX会将呼叫信息正确地转接给呼叫者拨打的电话号码。

6. The PropertyBuilder class allows the caller to specify the getter method, the setter method, and any other methods.

PropertyBuilder类允许调用方指定getter方法、setter方法和其他任何方法。

7. The caller of the REVERT statement must be in the same database where the impersonation occurred.

REVERT语句的调用方必须位于发生模拟的同一数据库中。

8. The RPC server bundles up the results of the procedure and sends those results back to the caller.

RPC服务器将过程的结果打包并将那些结果发送回调用者。

9. The TTS engine reads and converts written text into audible output that can be heard by a caller.

TTS引擎可读取书写的文本,并将其转换成呼叫者听得到的语音输出。

10. The VoiceXML page usually contains a set of audio recordings called "prompts" which may ask the caller to speak a voice command.

VoiceXML 页通常包含一套记录通话“提示”的语音系统,这些“提示”会要求主叫用户方发出语音命令。

11. "I don't want to get in," the caller interjected.

“我不是想进来,”那人打断他的话,“我要出去。”

12. MUST HAVE screen display incoming caller ID ..... IT MUST like SE HBH-DS970.

一定要有来电显示!加上来电显示就100分.外部设计也要好看哦!

13. A PBX feature that looks at the digits dialed by the caller to figure whether the call should be completed.

一种PBX功能。使用这项功能可以盯着呼叫者拨打的数字,判断是否应当完成该呼叫。

14. Below are several calls in which the caller wants to make an arrangement.

下面的几个电话对话里,打电话的人想安排一些事情。

15. Following are a few ways to soothe the savage caller.

下面的几种方式可以安慰那个粗鲁的人。

16. Not using an announcement makes the number change transparent to the caller.

不使用广播,对主叫方来讲,号码将变得透明。

17. However, it is always important to listen carefully to the caller's request.

不过,仔细聆听对方的需求永远是最重要的。

18. Does not return a pointer to static data; all data is provided by the caller of the function.

不返回指向静态数据的指针;所有数据都由函数的调用者提供。

19. To further enhance security, only registered users can access the MIDS with user caller ID authentication.

为进一步提高安全性,只有接受登记的用户,利用来电显示以证明身份方能提取MIDS的资料。

20. After that,Dr Millington ask whether the caller is the relative of the patient.

之后,米灵顿医生问打电话的人是否是病人的亲属。

21. Then Dr.Millington asked the caller if he was a relative of the patient.

之后,米灵顿医生问打电话的人是否是病人的家属。

22. Joe decided to get to the bottom of the mystery caller.

乔决定弄清楚这个神秘来电者的底细。

23. Feature works only if the attributed function and the caller are part of the same compilation unit.

仅当属性化函数和调用方属于同一编译单元时

24. For his Caller ID, off-white plastic, don't you tap the line!

他的来电显示、白色的塑胶东西、万别窃听!

25. He told the caller to hang on while he looked for the number.

他让电话那头的人等一下,他找一下那个号码。

26. Attempt to release mutex not owned by caller.

企图释放并非呼叫方所拥有的多用户终端运行程序。

27. Don't be an Irate caller yourself.

你自己也不要做发怒的打电话者。

28. CALLER: My question is, how do you think the media coverage affected this case, Mr. Mesereau?

你认为媒体的报道影响了案件么?

29. Those who use caller ID telephone would be charged an extra 6 yuan a month for the service.

使用来电显示电话的用户每月需要多交6元服务费。

30. A method is a contract between a caller and a callee.

协调调用者和被调用者行为的方法之一是约定 。

31. The parameter returns information from the callee to the caller.

参数将信息从被调用方返回到调用方。

32. CALLER: I'd like to know if Mr. Mesereau could disclose the approximate cost of the defense.

可以透露一下辩护所花费的成本么?

33. Then Dr Millington asked the caller if he was a relative of the patient.

后来米灵顿医生问那位打电话的人他是否是病人的亲属。

34. Otherwise, the caller may hear the system shift from one language to another.

否则,呼叫者可能会听到系统从一种语言转换到另一种语言。

35. Otherwise the error information returned by the validation service will be returned to the caller unchanged and the save operation will fail.

否则由验证服务返回的错误信息将被原封不动地传给调用者,同时保存操作将失败。

36. Put the caller on hold (briefly).

告诉打电话的人(暂时)别挂电话。

37. When a caller uses the keypad on a telephone to move through the menu system, it is called DTMF input.

呼叫者使用电话上的键盘进入菜单系统时,称为DTMF输入。

38. A caller could use a rotary telephone or the newest wireless model and receive the same service.

呼叫者可以老式的转盘拨号电话机或者最新的无线电话机,获得同样的服务。

39. The caller is experiencing a computer problem or there is a network problem.

呼叫者计算机有问题,或者网络有问题。

40. The voice of the caller alerted her.

呼唤者的声音使她警觉起来。

41. Caller: Hello? Is that Phoenix Travel Agency?

喂?是凤凰旅行社吗?

42. Well, the caller doesn't want to talk to my cat.

嗯,打电话者不是想和我的猫交谈,

43. When it places a call to an external telephone number for a caller.

在它向呼叫者的外部电话号码发出呼叫时。

44. An error occurred attempting to answer the call as a fax. The caller may have disconnected.

在尝试作为传真应答呼叫时出现一个错误。呼叫方可能已经挂断。

45. After receiving the tone, the caller immediately dials their next phone number.

在接收到这个确认音后呼叫者立即拨打第二个电话号码。

46. In this simple, non-personalized example, a caller dials the phone number of the voice gateway.

在这一简单的、非个性化的例子示例中,主叫用户方拨打语音网关的电话号码。

47. Under this scenario, the following code returns a row of metadata to the caller.

在这种情况下,以下代码会向调用方返回一行元数据。

48. Hanging up on the caller is the best way to lose business.

失去商机最快的途径莫过于向来电者挂电话了。

49. She must have that Caller ID thing.

她一定有来电显示功能.

50. She and her husband both converged upon the caller.

她和她的丈夫从不同方向朝着来客走去。

51. Well, no longer. Caller ID has made all calls traceable in a[ color= Red][ b] trice[/ b][/ color].

好了,现在不用了。来电显示可以瞬间跟踪到所有来电。

52. Caller: Okay. What's the cost of a return ticket?

好的。双程票费用是多少?

53. How do I temporarily impersonate the original caller?

如何临时模拟原始访问者?

54. How do I impersonate the original caller?

如何模拟原始访问者?

55. If the CAS fails, the caller can retry the CAS operation or take other action as it sees fit.

如果CAS失败,调用者可以重试CAS操作或采取其他适合的操作。

56. If another thread is currently holding the mutex, the caller will sleep until the mutex is available.

如果当前另一个线程持有这个互斥体,函数的调用者就会休眠直到互斥体能获取到为止。

57. If the method modifies a temporary array, the modifications are not available to the caller.

如果方法修改临时数组,则这些修改对调用方是不可用的。

58. If this parameter is disabled, the UM server invites the caller to leave a voice mail message.

如果禁用此参数,UM服务器将邀请呼叫者留下语音邮件。

59. Is thrown if system security does not grant the caller access to the called method.

如果系统安全机制没有授予调用方对被调用方法的访问权限,则引发。

60. You should ask the caller to leave a message if the manager is not in.

如果经理不在,你应该让来电话的人留个口信。

61. Do not use params arrays if the caller would almost always already have the input in an array.

如果调用方几乎总要将输入放入数组,则不要使用params数组。

62. It leaves the channel open for the length of the call and for the caller's exclusive use.

它会为一段通话保留开放信道,并为呼叫者开放一条专用的信道。

63. It allows the caller's code to become part of the sort algorithm.

它允许调用方的代码成为排序算法的一部分。

64. It also shows you the caller's telephone number in order that you recognize who it is.

它可以把呼叫人的电话号码给你显示出来,以便你认出是谁在呼叫。

65. When complete, a return value is generated by the callee method and sent to the caller.

完成后,被调用方方法生成返回值并将其发送给调用方。

66. I' m sorry, caller, the number is engaged.

对不起,打电话的先生,您叫的号码现在占线。

67. CALLER: I'm sorry. Could you put me back to the switchboard?

对不起。您能把我转回总机?

68. I'm sorry, caller, their telephone seems to be broken.

对不起,对方的电话好象坏了。

69. TWENTY. Smile when picking up the phone. The caller will hear it in your voice.

带著笑容去应对每一个电话,因对方会听到你甜美的声音!

70. Helping a caller to contact somebody by phone.

帮助打电话者同某人电话联系。

71. Not all privileges referenced are assigned to the caller .

并非所有被引用的特权都指派给呼叫方 。

72. Not all privileges referenced are assigned to the caller.

并非所有被引用的特权都指派给呼叫方。

73. When an Outlook Voice Access caller uses touchtone inputs on a telephone keypad, the TUI is used.

当Outlook语音访问呼叫者使用电话键盘上的按键进行输入时,就会使用TUI。

74. Smile whenever you pick up the phone, for the caller will be able to notice it.

当你拿起电话的时候,请面带微笑,因为打电话给你的人可以注意到它。

75. This member lets the caller limit the execution time of an operation when speed is of primary importance.

当速度问题至关重要时,此成员使调用方可以限制操作的执行时间。

76. To lift the telephone when it ring and listen to what the caller is saying.

当铃响时拿起话筒听打电话人的讲话。

77. CALLER: Will we be seeing any humanitarian aid for the Iraqis coming out of Germany or France?

德国或者法国是否会给伊拉克人民提供人道主义援助?

78. Every effort should be made to please the caller.

必须尽心的来讨好来电者,

79. I'm afraid we must move on to the next caller now, Mrs. Jackson.

恐怕现在我们该接下一位听众的电话了,杰克逊太太。

80. You can avoid deadlocks by evaluating dependencies between the caller and child process.

您可以通过计算调用方和子进程之间的依赖项从而避免出现死锁情况。

英语宝典
考试词汇表