exiles

exiles

1. "Recaptured by byzantine exiles in 1261, the empire was now little more than a large city-state."

1261年拜占庭重新复国,但领土大为缩小,像是一个以君士坦丁堡为中心的城邦国家。

2. In 1891 Marie lived in Paris among a group of Polish exiles.

1891年玛丽生活在巴黎的一群波兰流亡者中。

3. Then everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me because of this unfaithfulness of the exiles.

4凡为以色列神言语战兢的,都因这被掳归回之人所犯的罪聚集到我这里来。

4. And Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon, I will bring back to this place, declares Jehovah;

4我又要将犹大王约雅敬的儿子耶哥尼雅,和一切从犹大被迁徙到巴比伦去的人,带回这地方,因为我要折断巴比伦王的轭;

5. Prévost d'Exiles

Antoine François Prévost d'Exiles 普雷沃(1697-1763,法国小说家)

6. NIV] so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared-to Egypt's shame.

[和合]照样,亚述王也必掳去埃及人,掠去古实人,无论老少,都露身赤脚,现出下5体,使埃及蒙羞。

7. send into exil

[法] 放逐

8. "the deep, unutterable woe/Which none save exiles feel" (W.E. Aytoun).

“深切的,不能言传的痛苦/没有别人,只有亡命他乡者才能感觉到” (W·E·艾顿)。

9. "The poverty-stricken exiles contributed far more, in proportion . . . than the wealthy merchants" (John Lothrop Motley).

“贫困的流放者们作出的贡献要比富裕的商人们作出的贡献大得多” (约翰·洛斯罗普·莫特利)。

10. A band of exiles moored their bark on a wild New England shore.

一群被驱逐国外的人驾着帆船,来到了荒凉的新英格兰海岸。

11. ”62Not all Tibetan exiles are enamoured of the old Shangri-La theocracy.

于是鸦片贸易既一本万利,又有着稳定的且不断扩张的市场。

12. The Pentagon wanted Mr Chalabi and his fellow exiles put swiftly in charge.

五角大楼原本希望扶植起查拉比与其他伊拉克流亡政治家,迅速地赋予他们职责。

13. Arioch took Daniel to the king at once and said, "I have found a man among the exiles from Judah who can tell the king what his dream means.

亚略就急忙将但以理领到王面前,对王说:“我在被掳的犹大人中遇见一人,他能将梦的讲解告诉王。

14. The Seraphim colony that humanity encountered on Seraphim II was actually comprised of exiles.

人类在瑟拉芬II上攻击的瑟拉芬殖民地其实是由瑟拉芬族中的流放者组成的。)

15. They called back their exiles and prepared for resistance.

他们召回流亡在外的人,准备抵抗。

16. Then they said to the king, 'Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the decree you put in writing.He still prays three times a day.

他们对王说,王阿,那被掳之犹大人中的但以理不理你,也不遵你盖了玉玺的禁令,他竟一日三次祈祷。

17. Brutal towards the very Tamils they claimed to represent at home, the Tigers also put heavy pressure on exiles, threatening to harm their relatives.

他们抗议猛虎在家乡对地道的泰米尔人太残忍了,猛虎也给流亡者很大的压力,威胁要迫害他们的亲属。

18. They watch the movies and read the magazines of affluent America, and these tell them that they are internal exiles.

他们看的是“丰裕美国”的电影,读的是“丰裕美国”的杂志,这一切告诉他们,他们是这个国家的弃儿。

19. A proclamation was then issued throughout Judah and Jerusalem for all the exiles to assemble in Jerusalem.

他们通告犹大和耶路撒冷被掳归回的人,叫他们在耶路撒冷聚集。

20. He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; he will assemble the scattered people of Judah from the four quarters of the earth.

他必向列国竖立大旗,招回以色列被赶散的人,又从地的四方聚集分散的犹大人。

21. The exiles returned, the proselytes multiplied, the temples were restored with increasing splendor, and Isis and Serapis at length assumed their place among the Roman Deities.

但是狂热的信仰胜过政策上冰冷且脆弱的努力。

22. Because of them, all the exiles from Judah who are in Babylon will use this curse: 'The LORD treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned in the fire.

住巴比伦一切被掳的犹大人必藉这二人赌咒说,愿耶和华使你像巴比伦王在火中烧的西底家和亚哈一样。

23. "Take silver and gold from the exiles Heldai, Tobijah and Jedaiah, who have arrived from Babylon. Go the same day to the house of Josiah son of Zephaniah.

你要从被掳之人中取黑玳,多比雅,耶大雅的金银。这三人是从巴比伦来到西番雅的儿子约西亚的家里。当日你要进他的家,

24. Anyone who failed to appear within three days would forfeit all his property, in accordance with the decision of the officials and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.

凡不遵首领和长老所议定,三日之内不来的,就必抄他的家,使他离开被掳归回之人的会。

25. Cesar wanders and conquers in many lands, seeking the lost region from where his birth into this world exiles him.

凯撒纵横四海,南征比讨,但从未忘出世后被放逐寻根的心愿。

26. The Levites slaughtered the Passover lamb for all the exiles, for their brothers the priests and for themselves.

利未人为被掳归回的众人和他们的弟兄众祭司,并为自己宰逾越节的羊羔。

27. Indian intelligence also financed both him and other Tibetan exiles.

印度情报局也资助了他和其他的流亡者。

28. The priests and Levites had purified themselves and were all ceremonially clean. The Levites slaughtered the Passover lamb for all the exiles, for their brothers the priests and for themselves.

原来,祭司和利未人一同自洁,无一人不洁净。利未人为被掳归回的众人和他们的弟兄众祭司,并为自己宰逾越节的羊羔。

29. a temporary government moved to or formed in a foreign land by exiles who hope to rule when their country is liberated

因为流放搬到国外的试图再次在国家解放时掌权的暂时性的政府

30. a temporary government moved to or formed in a foreign land by exiles who hope to rule when their country is liberated.

因为流放搬到国外的试图再次在国家解放时掌权的暂时性的政府。

31. Since there is clearly a link between warfare and the creation of refugees and forced exiles a sociological pattern is discernable.

因此,20世纪出现了一群人,疯狂于将个人生命(在它被夺走之前)活到极致和表现自我。

32. Tibetan exiles and their supporters demonstrated in San Francisco; New Delhi; Kathmandu, Nepal; and Olympia, Greece, from where the Olympic flame is soon due to leave for Beijing.

在美国的旧金山、印度的新德里、尼泊尔的加德满都,以及希腊的奥林匹亚(奥运圣火很快将从这里启程,然后被传递到北京),藏族流亡者和他们的支持者也都举行了示威。

33. the exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the towns of the Negev.

在西法拉中被掳的耶路撒冷人,必得南地的城邑。

34. And the exiles of this host of the sons of Israel, Who are among the Canaanites as far as Zarephath, And the exiles of Jerusalem who are in Sepharad Will possess the cities of the Negev.

在迦南人中被掳的以色列众人、必得地直到撒勒法.在西法拉中被掳的耶路撒冷人、必得南地的城邑。

35. It was a period when the religious exiles were accustomed to buckle on their armor, and practise the handling of their weapons of war.

在那个时候,那些浪迹天涯的教徒惯常披甲戴盔,手持打仗的兵器进行操练。

36. Knight placed in command of Amorika Castle when Nybbas left. Agres was killed by Denim and the Zenobian exiles when they arrived to rescue Duke Ronway.

在阿尔摩利卡城堡监督官尼巴斯外出期间代行其职权的留守骑士。为抵御德尼姆和塞诺比亚人前来拯救他们的领导人隆威公爵的攻势力战而亡。

37. In contrast, some of the Protestant exiles advocated the theory of active resistance on the ground that female rule was in violation of divine law.

天主教徒在英格兰玛丽女王时代,强调服从理论,主张人民应不计君王之性别,完全服从上帝指定的统治者。

38. Rumbling exiles differ from their solitary brethren, being aggressive roamers who leave their territories in search of new enemies against which to test their strength.

奔行流放者不同于它们独居的同胞,它们是好斗的流浪者,它们离开自己的国土为的是寻找可以测试自己能力的新敌人。

39. She contrasts the rights that were granted to French exiles with rights denied to indigenous people.

她将法国流放犯拥有的权利与原住民没有的权利进行了对比。

40. Helpfully, Alabama has no powerful pro-embargo lobby of Cuban exiles like the one in Florida.

好在亚拉巴马和弗罗里达不一样,没有一个势力强大、支持贸易禁令的古巴流亡者游说团体。

41. Its domestic policies were incoherent and unfunded, its foreign policy worryingly anti-American, its members an odd coalition of socialists and exiles from the LDP.

它的国内政策条理不清且没有资金做后盾,令人担忧的外交政策大喊“脱美”口号,党内成员是社会主义者和自民党离党人员的奇怪联合。

42. One of the first acts of Cyrus accordingly was to allow these exiles to return to their own homes, carrying with them the images of their gods and their sacred vessels.

居鲁士的首个举动就是让这些流放者依次地带着他们的神像和他们的神器回到自己的家园。

43. President Bush has said that Iraqi exiles can play a part in the new Iraq.

布什总统曾说过,伊拉克流亡人员可以在伊拉克新政府中占一席之地。

44. In the hearts of the Exiles the yearning for the Sea was an unquiet never to be stilled;

引用译林的翻译是“在流亡小精灵的心中,对大海的向往一直激荡张扬,而灰种小精灵的这种向往沉睡着,但一旦被唤醒,就难以平息。

45. In the hearts of the Exiles the yearning for the Sea was an unquiet never to be stilled;in the hearts of the Grey-elves it slumbered, but once awakened it could not be appeased.

引用译林的翻译是“在流亡小精灵的心中,对大海的向往一直激荡张扬,而灰种小精灵的这种向往沉睡着,但一旦被唤醒,就难以平息。”

46. The little group of exiles rendered thanks to God when they found themselves unharmed.

当这几个被逐之人发现他们并未受到伤害时对上帝感激不尽。

47. My imagination makes me human and makes me a fool; it gives me all the world and exiles me from it.

想像力里面让我富有同情心,时而让我变得傻兮兮的;它既能使我拥有全世界,也可令我远离尘世。

48. We have suffered exiles, massacres and the greatest massacre of them all, the holocaust.

我们遭受了流亡、屠杀,以及最大的屠杀,也就是大屠杀。

49. I came to the exiles who lived at Tel Abib near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days-overwhelmed.

我就来到提勒亚毕,住在迦巴鲁河边被掳的人那里,到他们所住的地方,在他们中间忧忧闷闷地坐了七日。

50. "In that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the exiles and those I have brought to grief.

我必使瘸腿的为馀剩之民、使赶到远方的为强盛之民.耶和华要在锡安山作王治理他们、从今直到永远。

51. There were many French exiles in England after the war.

战后有许多法国人被迫移居英国。

52. Therefore, hear the word of the Lord, all you exiles whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

所以你们一切被掳去的,就是我从耶路撒冷打发到巴比伦去的,当听耶和华的话。

53. Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the sprawlers' banqueting will pass away.

所以这些人必在被掳的人中首先被掳.舒身的人荒宴之乐必消灭了。

54. Ezr 6:16 And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.

拉6:17行奉献神殿的礼就献公牛一百只,公绵羊二百只、绵羊羔四百只、又照以色列支派的数目,献公山羊十二只,为以色列众人作赎罪祭。

55. The exiles observed the Passover on the fourteenth of the first month.

拉6:19正月十四日、被掳归回的人守逾越节。

56. Association pour les victimes de la repression en exil

援助流亡中的受迫害者协会

57. The exiles were forbidden to return, at the peril of their lives.

放逐的人是不准回来的,回来就有生命危险。

58. political exiles

政治流亡者

59. GWT: "Take an offering from the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, who have arrived from Babylon. This same day go to the house of Josiah, son of Zephaniah.

新译本:“你要从黑玳、多比雅和耶大雅手中收取被掳的人奉献的金银;他们已经从巴比伦回来了。你要即日去,进入西番雅的儿子约西亚的家里。

60. 9. GWT:"Take an offering from the exiles Heldai, Tobijah, and Jedaiah, who have arrived from Babylon. This same day go to the house of Josiah, son of Zephaniah.

新译本:“你要从黑玳、多比雅和耶大雅手中收取被掳的人奉献的金银;他们已经从巴比伦回来了。你要即日去,进入西番雅的儿子约西亚的家里。收藏指正

61. No doubt the chronicler included this information to encourage the returned exiles of his day to obey God and serve Him faithfully, that He might bless Israel once again.

无疑地,写历代志者放入这些讯息,以此鼓励当时代被掳回归的子民,要顺从上帝,以诚信事奉祂;那麽,祂就会再一次赐福以色列。

62. Some exiles have open personalities and strike up friendships with travelers from other planes, hoping to accompany them home and leave the dangerous realm of Limbo behind.

有些坦率的流放者与来自其他位面的旅行者建立友谊,希望能和他们一起离开危险的混沌海。

63. On the fourteenth day of the first month, the exiles celebrated the Passover.

正月十四日,被掳归回的人守逾越节。

64. There were many French exiles in England after the Revolution.

法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。

65. the exiles from Jerusalem now in Sepharad will possess the towns of the Negeb.

流亡在色法辣得的耶路撒冷人,必要佔领南方的城邑。

66. the abandoned homesteads of exiles.

流亡的人们废弃的家园上。

67. exiles' group

流亡组织

68. Exiles long to return to their native land.

流亡者们渴望回到自己的祖国。

69. The exiles were pining to return home.

流亡者们渴望回家。

70. The political exiles returned home under an amnesty.

流放的政治犯根据大赦令回到家园。

71. However, exiles are more open-minded and may team up with others (whether neraphim, githzerai, or some other-planar race) in order to survive.

流放者们往往更开通且与他人(涅拉蟾,吉斯泽莱人,或者其他位面的种族)合作以生存。

72. the deep, unutterable woe / Which none save exiles feel (W.E. Aytoun).

深切的,不能言传的痛苦/没有别人,只有亡命他乡者才能感觉到 E 艾顿)。

73. the deep,unutterable woe / Which none save exiles feel(W.E.Aytoun.

深切的,不能言传的痛苦/没有别人,只有亡命他乡者才能感觉到·E·艾顿)。

74. And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea So the vision that I had seen left me.

灵将我举起、在异象中藉著神的灵、将我带进迦勒底地、到被掳的人那里.我所见的异象就离我上升去了。

75. The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Babylonia in the vision given by the Spirit of God.

灵将我举起,在异象中藉着神的灵将我带进迦勒底地,到被掳的人那里。我所见的异象就离我上升去了。

76. You can do nothing but cringe among the captives and exiles or fall down among the slain. Yet for all this Yahweh's anger does not subside, his hand is poised to strike.

然而他的震怒并未因此而熄灭,他的手仍然伸著。

77. When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the Lord, the God of Israel,

犹大和便雅悯的敌人听说被掳归回的人为耶和华以色列的上帝建造殿宇

78. There was a substantial Zoroastrian Influence on Judaism when Jewish exiles were exposed to the Persian religion during the Babylonian captivity.

犹太人在被巴经伦俘虏时期,被流放,暴露于波斯宗教之下,琐罗亚斯德教对犹太教有了实质的影响。

79. Dido received the illustrious exiles with friendliness and hospitality.

狄多友好而殷勤地接待这些著名的漂泊者。

80. Malfurion exiles the last of the Highborne. The remaining Kaldorei weave a powerful enchantment and seal the borders of their lands in a protective mist.

玛法里奥流放了幸存的贵族。残存的卡多雷制造了强大的魔法保护结界,并封印了陆地的边界。

英语宝典
考试词汇表