hermia

hermia

1. In 1992, Hermia (International) began to engage in the filed of professional beautification services and strived to make the best beautification services provider in the world.

1992年开始,菡美(国际)化妆品开始涉足专业的美容服务领域,并立志成为全球最优秀的美容服务提供商。

2. Lysander: Sweet Hermia, my love! What's going wrong? Let me wipe your heart-breaking tears!

亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事?让我擦掉你那心碎的眼泪。

3. He proposed to Hermia that she should steal out of her father's house that night.

他提议赫米亚当天晚上从她父亲家里逃出来。

4. But it so happened, that Helena came that way, and, instead of Hermia, was the first thing Lysander saw when he opened his eyes.

但是很碰巧的,海伦娜从那边走过来,而不是荷蜜亚,所以莱塞得第一个看到的是她。

5. But this very good reason which Hermia gave for not obeying her father's command did not move the stern Egeus at all.

但是荷蜜亚不服从她父亲命令的充分理由,完全没有感动冷酷的依格斯。

6. But speak, Egeus;is not this the day That Hermia should give answer of her choice?

但是,伊吉斯,今天不是赫米娅应该决定她的选择的日子吗?

7. You both are rivals, and love Hermia;And now both rivals, to mock Helena.A trim exploit, a manly enterprise, To conjure tears up in a poor maid's eyes With your derision!

你们两人是情敌,一同爱着赫米娅,现在转过身来一同把海丽娜嘲笑,真是大丈夫的行为,干得真漂亮,为着取笑的缘故逼着一个可怜的女人流泪!

8. You both love Hermia, and now you both mock me!

你们都爱著荷米亚,而现在你们也一同嘲笑我!

9. Demetrious: you are here, my dear Hermia! I found you for a long time.

你在这里,我亲爱的荷米亚,我找你找了好久。

10. Helena: Do you give Hermia up? You should vow to her.

你放弃荷米亚了吗?你的誓言都是应该向她说的。

11. Hermia: I am filled with wonder at your angry words. I do not laugh at you; it seems you laugh at me.

你的气话真令我吃惊。我并没有嘲弄你,似乎是你在嘲弄我呢!

12. Hermia: Do you see my Lysander?

你看见我的莱赛德了吗?

13. Hermia: You speak not as you think. It cannot be.

你说的不是真心话,那不会是真的。

14. Helena: Do not say so, Lysander. Don't you love Hermia?

别这麽说,莱赛德。你不爱荷米亚吗?

15. Hermia: Ay! I had the same dream!

哎!我做了同样的梦!

16. Helena: Oh! Spite! You both love Hermia, and now you both mock me! I know you hate me, but you must join in souls to mock me too?

唉!倒霉!你们都爱著荷米亚,而现在你们也一同嘲笑我!我知道你们讨厌我,但为什麽还要联合起来讥讽我呢?

17. O, were favour so, Yours would I catch, fair Hermia, ere I go!

唉!要是美貌也能传染的话,美丽的赫米娅,我但愿染上你的美丽;

18. Hermia: Oh! Dad! Please, he is really a perfect guy.

喔,爸爸!请答应吧,他真的是个完美的人。

19. Hermia: Lysander! Lysander! Where do you go? No sound? No word! If you hear sleep here? You must made mistake!

嘿!他在那儿,你到底做了什麼?为什麼那个冷酷的年轻人还睡在那儿?你一!

20. Theref ore, it is necessary to take the opportunity, methods and announcements of hypot hermia to prevent and control central high fever of patients effectively, to red uce case fatality of them.

因此 ,必须掌握好降温时机、方法及注意事项 ,以有效地预防或控制中枢性高热 ,从而降低病死率。

21. 1.Theref ore, it is necessary to take the opportunity, methods and announcements of hypot hermia to prevent and control central high fever of patients effectively, to red uce case fatality of them.

因此,必须掌握好降温时机、方法及注意事项,以有效地预防或控制中枢性高热,从而降低病死率。

22. In China: Beijing Hermia International Cosmetics Co., Ltd

在中国:北京菡美国际化妆品有限公司

23. In the world: American Hermia International Cosmetics Co., Ltd

在全球:美国菡美国际化妆品有限公司

24. At the place where she lived the cruel law could not be put in force against Hermia, this law not extending beyond the boundaries of the city.

在她住的地方,不能对赫米亚施行这条残酷的法律,因为出了城界它就无效了。

25. It was soon agreed that, as Demetrius had given up his claim to Hermia, he should try to persuade her father to take back the cruel sentence of death which had been passed against her.

大家立刻同意,既然狄美崔司放弃追求荷蜜亚,他便应该劝她的父亲收回残酷的死刑判决。

26. Helena: Good Hermia, do not be so bitter with me.

好荷米亚,不要对我这样凶。

27. Hermia: Ok, get you gone. I am amazed, and know not what to say.

好,你走吧。我简直莫名其妙,不知道该说些什麽。

28. THESEUS What say you, Hermia?

忒修斯:你有什么话说,赫米娅!

29. I evermore did love you, Hermia, did ever keep your counsels, never lie you.

我一直是爱你的,荷米亚,有什麽事总和你商量,从不曾欺骗你。

30. Hermia: I will because I love you so.

我会的,因为我如此爱你。

31. Hermia: I'm so glad to see you, my friend!

我很高兴见到你,我的朋友。

32. Hermia: I will share with you.

我愿与你分享。两人同睡

33. Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he'll be put me to death! What can I do?

我爸爸说,除非我嫁给狄米特律斯,否则他将处死我,我该怎麽办?

34. Helena: I will go tell Demetrious of fair Hermia's flight, and then he'll pursue her. I just want to have his sight again.

我要去告诉狄米崔斯,美丽的荷米亚将要离开,然后他将会去追寻她,而我只是想再看见他的容貌。

35. LYSANDER You have her father's love, Demetrius; Let me have Hermia's; do you marry him.

拉山德:你已经得到她父亲的爱,狄米特律斯,让我保胡着赫米娅的爱吧;你去跟她的父亲结婚好了。

36. And as he errs, doting on Hermia's eyes,So I, admiring of his qualities.

正如他那样错误地迷恋著赫米娅的秋波一样,我也是只知道爱慕他的才智;

37. HELENA Do not say so, Lysander; say not so. What though he love your Hermia? Lord, what though? Yet Hermia still loves you; then be content.

海丽娜:不要这样说!拉山德!不要这样说!即使他爱你的赫米娅又有什么关系?上帝!那又有什么关系?赫米娅仍旧是爱着你的,所以你应该心满意足了。

38. Hermia: Out, dog! Do you really kill him? You are a devil!

滚开,恶狗!你真的杀了他吗?你这个恶魔。

39. As waggish boys in game themselves forswear,So the boy Love is perjur'd everywhere:For ere Demetrius look'd on Hermia's eyne,He hail'd down oaths that he was only mine;

狄米特律斯在没有看见赫米娅之前,也曾像下雹一样发著誓,说他是完全属于我的,但这阵冰雹一感到身上的一丝热力,便立刻溶解了,无数的盟言都化为乌有。

40. Hermia and Lysander discuss the trials that must be faced by those who are in love: “The course of true love never did run smooth,” Lysander says (Ii 13 4 ).

疝和莱桑德讨论审判必须面对那些谁在恋爱: “课程的真正的爱情从来没有运行平稳, ”莱桑德说(二4月13日 ) 。

41. Objective To study the effect of hype rt hermia on cytokines of VX_2 carcinoma bearing rabbits.

目的探讨热疗对荷VX2瘤动物细胞因子的影响。

42. Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.

荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。

43. Hermia's defence was that Demetrius had formerly said that he loved her dear friend Helena, and that Helena loved Demetrius to madness.

荷蜜亚的抗辩是狄美崔司以前说过,他爱她的好朋友海伦娜,而且海伦娜也疯狂的爱著狄美崔司。

44. Morgagni hermia

莫尔加尼孔疝, 先天性胸骨后膈疝, 胸骨旁疝

45. Lysander presently opening his eyes, and seeing his dear Hermia, recovered his reason which the fairy-charm had before clouded, and with his reason his love for Hermia.

莱塞得不久就睁开了眼睛,看见了他亲爱的荷蜜亚,恢复了受小精灵的魔力所遮蔽的理智,再想起对荷蜜亚的爱。

46. Hermia: Lysander! You are here! Why did you unkindly leave me so?

莱赛德!你在这里!你为什麽如此忍心地离开了我呢?

47. Hermia: Lysander! Lysander! Where do you go? No sound? No word! If you hear me, please talk to me! I swoon almost with fear. But, where do you go?

莱赛德!莱赛德!你去那儿了?没有回音,不说一句话?如果你听得到,请回答我,我快因害怕而昏倒了,但你去那儿了?

48. Domestically, Hermia keeps cooperating with GSRC to promote skin care of WEL moisturizer for China's female and resume “delicate looks &moisturized skin”of oriental female.

菡美公司在中国,一如既往与GSRC合作,更深入研究WEL水盈素在中国女性肌肤的护理运用,再现东方女性的“粉嫩容颜,水样肌肤”。

49. Let me have Hermia's: do you marry him.

让我保有着赫米娅的爱吧;你去跟她的父亲结婚好了。

50. Hermia was looking at him and wondering at his strange inconstancy

赫米亚望着他,对他莫名其妙的反复无常感到很惊奇。

51. HERMIA God speed fair Helena! Whither away?

赫米娅:上帝保佑美丽的海丽娜!你到哪里去?

52. HERMIA Never so weary, never so in woe, Bedabbled with the dew, and torn with briers, I can no further crawl, no further go;

赫米娅:从来不曾这样疲乏过,从来不曾这样伤心过!我的身上沾满了露水,我的衣裳被荆棘所抓破;

53. HERMIA Do you not jest?

赫米娅:你还是在开玩笑吗?

54. HERMIA What's this to my Lysander? Where is he? Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?

赫米娅:你这种话跟我的拉山德有什么关系?他在哪里呀?啊,好狄米特律斯,把他还给了我吧!

55. HERMIA You, mistress, all this coil is long of you. Nay, go not back.

赫米娅:你,小姐,这一切的纷扰都是因为你的缘故。嗳,别逃啊!

56. HERMIA Nay, good Lysander; for my sake, my dear, Lie further off yet; do not lie so near.

赫米娅:哎,不要,亲爱的拉山德;为着我的缘故,我的亲亲,再躺远一些,不要挨得那么近。

57. HERMIA What love could press Lysander from my side?

赫米娅:哪一种爱情能把拉山德驱开我的身边?

58. HERMIA Belike for want of rain, which I could well beteem them from the tempest of my eyes.

赫米娅:多半是因为缺少雨露,但我眼中的泪涛可以灌溉它们。

59. HERMIA My good Lysander!

赫米娅:我的好拉山德!

60. HERMIA I give him curses, yet he gives me love.

赫米娅:我给他咒骂,但他给我爱情。

61. HERMIA Methinks I see these things with parted eye, When every thing seems double.

赫米娅:我觉得好像这些事情我们都用昏花的眼睛看着,一切都化作了层叠的两重似的。

62. HERMIA The more I hate, the more he follows me.

赫米娅:我越是恨他,他越是跟随着我。

63. HERMIA Lysander, whereto tends all this?

赫米娅:拉山德,这一切究竟是怎么一回事呢?

64. HERMIA If then true lovers have ever cross'd, It stands as an edict in destiny.

赫米娅:既然真心的恋人们永远要受磨折似乎已是一条命运的定律,那么让我们练习着忍耐吧;

65. retrograde incarcerated hermia

逆行性嵌顿疝

66. In the opening scene, Hermia refuses to comply with her father Egeus's wish for her to marry his chosen man, Demetrius.

那时,小男孩很单纯、很天真,心里很喜欢小女孩,却不知为甚麽不敢说出心里的感受;小女孩很柔、很美,亦很有理想。

67. hypert hermia

高温

英语宝典
考试词汇表