melville

melville

1. During the summer of 1850 Melville and Hawthorne met.

1850年夏天,麦尔维尔和霍桑见面了。

2. In 1851, Herman Melville's novel "Moby Dick" was first published in the United States.

1851年,梅尔维尔,赫尔曼的小说白鲸首次在美国出版.

3. Herman Melville

n. 赫尔曼·梅尔维尔

4. "A trim little sailboat was dancing out at her moorings" (Herman Melville).

“一个整齐美观的小海船正在她的停留处漂动” (赫尔曼·梅尔维尔)。

5. "Of creatures, how few vast as the whale" (Herman Melville).

“作为生物,几乎没有比鲸鱼更巨大的” (赫尔曼·梅尔维尔)

6. "for as this appalling ocean surrounds the verdant land" (Herman Melville).

“因为当可怕的海水将这块郁郁葱葱的陆地围住时” (赫尔曼·麦尔维尔)。

7. "this sea, whose gently awful stirrings seem to speak of some hidden soul beneath" (Herman Melville)

“大海有些令人畏惧的波动似乎在诉说着隐藏在下面的热情”(赫尔曼·梅尔维尔)

8. "Like all sailors ashore,I at last pined for the billows" (Herman Melville).

“就象所有呆在岸上的水手,我最终还是念念不忘那滔天巨浪” (荷曼·麦尔维尔)。

9. "Like all sailors ashore, I at last pined for the billows" (Herman Melville).

“就象所有呆在岸上的水手,我最终还是念念不忘那滔天巨浪”(荷曼·麦尔维尔)。

10. "I saw the opening maw of hell" (Herman Melville)

“我看到地狱张开了无底洞”(赫尔曼·梅尔维尔)

11. "I saw his brindled cow feeding on fish remnants" (Herman Melville).

“我看见他的用鱼杂碎喂养的斑纹奶牛”(海尔曼·梅尔维尔)。

12. "The whole buoy was embossed with barnacles" (Herman Melville)

“整个浮标凸饰有鼻钳子”(赫尔曼·梅尔维尔)

13. "The captain at last relented, and told him that he might make himself at home" (Herman Melville).

“最后,船长缓和下来,告诉他随便些” (荷曼·麦尔维尔)。

14. "Familiarity with danger makes a brave man braver, but less daring" (Herman Melville).

“熟悉危险使勇士更勇敢,但减少了鲁莽” (赫尔曼·麦维尔)。

15. "Circumambulate the city of a dreamy Sabbath afternoon" (Herman Melville)

“绕行一个处在梦幻般的安息日下午的城市”(赫尔曼·梅尔维尔)

16. Nor a time,he [ the whale ] lay quiescent(Herman Melville.

“过了一会儿,他躺在那里不动了”(赫尔曼·麦尔维尔)

17. Nor a time, he [the whale] lay quiescent(Herman Melville).

“过了一会儿,他躺在那里不动了”(赫尔曼 麦尔维尔)

18. "For a time, he [the whale] lay quiescent" (Herman Melville).

“过了一会儿,他躺在那里不动了”(赫尔曼·麦尔维尔)

19. "Such a portentous and mysterious monster roused all my curiosity" (Herman Melville)

“这样奇特而神秘的巨怪引起我强烈的兴趣”(赫尔曼·梅尔维尔)

20. "Ships were then not so plenty in those waters as now" (Herman Melville)

“那时船上那些水不如现在充足”(赫尔曼·梅尔维尔)

21. "Omoo" reinforced the public's view of Melville as a writer of jocular and lively reminiscence

《欧穆》进一步使读者认识到梅尔维尔是个长于描写愉快而生动的回忆的作家。

22. Omoo reinforced the public's view of Melville as a writer of jocular and lively reminiscence

《欧穆》进一步使读者认识到梅尔维尔是个长于描写愉快而生动的回忆的作者。

23. A trim little sailboat was dancing out at her moorings (Herman Melville).

一个整齐美观的小海船正在她的停留处漂动(赫尔曼 梅尔维尔)。

24. A trim little sailboat was dancing out at her moorings(Herman Melville.

一个整齐美观的小海船正在她的停留处漂动(赫尔曼·梅尔维尔)。

25. A few years before the Civil War broke out in 1861, Melville turned from prose to poetry.

一八六一年内战爆发的前几年,梅尔维尔由散文转向诗歌。

26. As a sea of upturned faces, they were Melville's people, good, generous, and free.

一片人海仰脸听讲,他们是梅尔维尔所谓的人民:善良、慷慨、直率。

27. Dewey Decimal Classification &Relative Index,20th ed.revised by Melvil Dewey.Albany,N.Y.:Forest Press,1989

中国图书馆图书分类法编委会编.中国图书资料分类法.北京:科学技术文献出版社,1989(第3版

28. He sported a heavy five o'clock shadow for his role as Captain Ahab in Herman Melville's" Moby Dick" .

为了扮演赫尔曼 麦尔维尔的《白鲸》中船长阿哈布这个角色,他蓄起了短胡须。

29. He sported a heavy five o' shadow for his role as Captain Ahab in Herman Melville's" Moby Dick".

为了扮演赫尔曼·尔维尔的《白鲸》中船长阿哈布这个角色,他蓄起了短胡须。

30. He sported a heavy five o'clock shadow for his role as Captain Ahab in Herman Melville's "Moby Dick".

为了扮演赫尔曼·麦尔维尔的《白鲸》中船长阿哈布这个角色,他蓄起了短胡须。

31. Afterwards, Melville produced another masterpiece, Billy Budd.

之后,梅尔菲又写了另一本杰作《比利小子》。

32. Perhaps Melville, his taste for excess gone, prefers to express the predicament of innocence in a historical parable of the imposition of order after egalitarian excesses.

也许梅尔维尔好高骛远的日子已成过去,这时宁愿用一个历史寓言来说明无辜的牵累,寓言讲的是在过多的平等之后,要强加一点秩序。

33. When he mingled with them they turned into Melville's public, vulgar, property engrossed, unreal.

他一和他们混在一起,他们就变成了梅尔维尔的一伙,俗不可耐、利欲熏心、虚伪。

34. He had many similarities with Sigmund Freud in psychological study.So Melville's spiritual world can be well and deeply understood by Freud's depth psychology.

他对人的心理的研究与弗洛伊德有许多相合之处,因此,运用弗洛伊德的精神分析理论,可以更立体地把握麦尔维尔的精神世界。

35. Mark Twain alone enjoyed the understanding of his wife.Both Melville and Fitzgerald had to do hackwork for the money they needed to keep their wives in their extravagant style.

他对道德的关注和出色的处理此类主题才能使他牢牢在美国文学史上占有一席之位。

36. The author, Herman Melville, was born in New York on August 1, 1819.

作者荷曼?梅尔菲于一八一九年八月一日在纽约出生。

37. Though the friendship dwindled away, much to Melville's regret, it was a vital tonic to him while he was engaged on Moby Dick

使梅尔维尔遗憾的是,后来二人的交情日疏,可是在他写《白鲸》时,这段友情对于他却是十分重要的。

38. And it examines the characters' various attitudes to this problem as expressed directly or indirectly in this novel, and then draws the conclusion that Melville held the view of fatalism.

借助历史上以及麦尔维尔时代对命运问题的争论,通过分析小说中的人物对命运的态度,揭示出麦尔维尔的命定论思想。

39. Health Steal Benumb Gauntlet is still dropped by Melvil Boss and it transfers health from the target to the fist using Benumb Health Steal.

偷生命的爪子:可以把对手的生命转移到自己身上。

40. Like Melville, Conrad has been charged with presenting an image of blacks which demeans them.

像梅尔维尔一样,康德曾因他的描述贬低黑人形象而被控诉。

41. The actionwriting is unsurpassable; for once Melville's energy seems suited to the job in hand.

关于动作的描写没人可以超过他,梅尔维尔的功力仿佛在这里找到了适当的体现。

42. The actionwriting is unsurpassable; for once Melville's energy seems suited to the job in hand .

关于动作的描写没人可以超过他,梅尔维尔的功力仿佛在这里找到了适当的体现。

43. Those others-Hawthorne, Melville, Henry James-are sceptical of their compatriots' confidence in moral progress.

其他作家如霍桑、梅尔维尔、亨利?詹姆斯不相信本国同胞满怀信心的进取精神。

44. However, the grotesque form of Mardi is in fact the result of Melville's deliberate experiment with narrative structure.

其实,麦尔维尔刻意用这种方法对小说的叙事结构进行探索和实验。

45. Cambridge University - Melville Laboratory for Polymer Synthesis

剑桥大学梅尔维尔高分子实验室

46. Years at sea, however , took Melville far from the familiar world of New York and Albany.

可是梅尔维尔多年在海上漂泊,这就使他远离了纽约和奥尔巴尼那个熟悉的世界。

47. The book which would otherwise have been another of Melville’s exotic whaling tales was now rewritten into the world classic that we read today.

可由于霍桑影响他重写了,于是就成了现在的样子,而且这书题词就是献给霍桑的。

48. Melville's contemporary, Walt Whitman, was also a native of New York State .

和梅尔维尔同时代的华尔特?惠特曼,也是纽约人。

49. for as this appalling ocean surrounds the verdant land(Herman Melville.

因为当可怕的海水将这块郁郁葱葱的陆地围住时(赫尔曼 麦尔维尔)。

50. I don't know if Judge Melville has unsealed those questions, or not.

因为我还不知道法官是否密封了这些问题。

51. Territorial islands in the Canadian Arctic Archipelago include Banks Island, Borden Island, Prince Patrick Island, and parts of Victoria Island and Melville Island.

在加拿大北极群岛岛屿的领土,包括银行岛,伯顿岛,帕特里克王子岛和维多利亚岛和梅尔维尔岛部分。

52. In Melville Island near Darwin, Australia, lives a race of aborigines called the Tiwi

在澳大利亚达尔文附近的梅尔维尔岛,住着叫Tiwi的土著居民。

53. Melville has abruptly and entirely altered his story; his prose became lushly melodramatic

在这里梅尔维尔突然把故事改变了,把文章写成热闹的通俗闹剧了。

54. Besides, a preoccupation with the Calvinistic view of original sin and the mystery of evil marked the works of Hawthorne, Melville and a host of lesser writers.

在霍桑,麦尔维尔以及其他一些小作家的作品种加尔文主义的原罪思想和罪恶的神秘性都得到了充分的表现。

55. this sea, whose gently awful stirrings seem to speak of some hidden soul beneath(Herman Melville)

大海有些令人畏惧的波动似乎在诉说着隐藏在下面的热情(赫尔曼 梅尔维尔)

56. Indeed, in Melville's first books it is the reality-though a somewhat romantic one-that engages him.

实在说,在梅尔维尔早期几部作品里,他注意的是写实,但是富有浪漫色彩的写实。

57. A story, picture, or play in which this device is used.John Bunyan's Pilgrim's Progress and Herman Melville's Moby Dick are allegories.

寓言体小说,寓意画,寓言剧运用这种寓言艺术手法而作的小说、绘画或戏剧。约翰 班扬的天路历程和赫尔曼 麦尔维尔的白鲸记都是寓言体作品

58. A story, picture, or play in which this device is used. John Bunyan's Pilgrim's Progress and Herman Melville's Moby Dick are allegories.

寓言体小说,寓意画,寓言剧运用这种寓言艺术手法而作的小说、绘画或戏剧。约翰·班扬的天路历程和赫尔曼·麦尔维尔的白鲸记都是寓言体作品

59. The comentaries on captain Ahab of Melville are quite different,mainly due to the complicated personality of Ahab.

对于麦尔维尔笔下的亚哈船长的评论褒贬不一,其主要原因在于亚哈复杂的个性。

60. There had been a steady revival of interest in Melville's work.

对梅尔维尔作品的兴趣逐渐恢复。

61. In the manner of its concern with guilt and evil, it exemplifies what Melville called the" power of blackness" in Hawthorne's work.

小说的主人公年又无知,既总体上接受社会,又接受自己认为值得接受的个人----自己的同伴。

62. Like all sailors ashore, I at last pined for the billows(Herman Melville.

就象所有呆在岸上的水手,我最终还是念念不忘那滔天巨浪(荷曼 麦尔维尔)。

63. Bathurst and neighbouring Melville are together known as the Tiwi islands.

巴瑟斯特岛和旁边的梅尔维尔岛合称提维岛。

64. Thinking is , or ought to be, a coolness and a calmness; and our poor hearts throb, and our poor brains beat too much for that.--H, Melville, American writer and poet

思考是或者应该是冷静沉着的;而我们可怜的心怦怦跳,可怜的脑子总是兴奋,使我们不能思考。美国作家、诗人梅尔维尔

65. "We cannot live only for ourselves. A thousand fibers connect us with our fellow men." -- Herman Melville

我们不能仅为自己活着。我们和朋友之间有着千丝万缕的联系。

66. We ve already visited the houses of Hawthorne, Melville and Robert Frost.

我们已经参观了霍桑,梅尔维尔和罗伯特。

67. I saw the opening maw of hell(Herman Melville)

我看到地狱张开了无底洞(赫尔曼 梅尔维尔)

68. I saw his brindled cow feeding on fish remnants(Herman Melville.

我看见他的用鱼杂碎喂养的斑纹奶牛(海尔曼 梅尔维尔)。

69. a critical reading; a critical dissertation; a critical analysis of Melville's writings.

批判性的阅读;批判性的论文;对梅尔维尔作品的批判性分析。

70. Critical acclaim; a critical analysis of Melville's writings.

批评的喝彩; 对米尔维勒作品的批判性分析

71. Leaving aside such possible sources, it is clear that Melville gaind most from Shakespeare, though Sir Thomas Browne among others also delighted him.

抛开这些可能的根源,显而易见,托马斯·布朗等虽然使梅尔维尔发生兴趣,莎士比亚给他好处却最多。

72. 1. Leaving aside such possible sources, it is clear that Melville gained most from Shakespeare, though Sir Thomas Browne among others also delighted him.

抛开这些可能的根源,显而易见,托马斯?布朗等虽然使梅尔维尔发生兴趣,莎士比亚给他好处却最多。

73. One such is the chapter on “The Whiteness of the Whale” in Herman Melville's “Moby-Dick”.

按照这种传统,命中注定的对无形上帝的追寻最终会在神秘的白色中结束。

74. The whole buoy was embossed with barnacles(Herman Melville)

整个戈凸饰有鼻钳子(赫尔曼 梅尔维尔)

75. At any rate, Melville, unlike these, actually made the voyage, and was thus able to bolster his romantic flights with personal knowledge.

无论如何,梅尔维尔和上述诸人不同。他真的航过海,因此他能够用亲身经历支持他离奇的想象。

76. The captain at last relented, and told him that he might make himself at home (Herman Melville).

最后,船长缓和下来,告诉他随便些(荷曼 麦尔维尔)。

77. This study attempts to interpret the theme in combination with the structural and formal features of the text so as to provide an alternative way of appreciating Melville's vision on Nature and his artistic presentation of it.

本文的研究将对主题的分析与文本的结构和形式特征结合起来,为理解麦尔维尔的自然观和欣赏他对这一自然观的艺术表现提供了新的视角。

78. The present paper, therefore, attempts to explore how Melville fulfills this purpose in the fiction by means of careful characterization.

本文着重考察这部小说中人物塑造所引发的文本内涵。

79. This seminar provides intensive study of texts by two American authors (Herman Melville, 1819-1891, and Toni Morrison, 1931-) who, using lyrical, radically innovative prose, explore in different ways epic notions of American identity.

本研讨课程将针对两位均用抒情字句、完全创新的措辞、并以不同的方式探索“美国认同”这项概念的美国作家:梅尔维尔(1819~1891)及摩里森(1931~迄今),进行彻底探讨。

80. Herman Melville's Moby Dick was a tour de force.

梅尔威尔的《白鲸》是一部力作。

英语宝典
考试词汇表