pleasantry
1. There is a pleasantry in his manner.
他的态度轻松诙谐,讨人喜欢。
2. he said, or some such pleasantry.
他这样说或是说了一句别的什么诙谐话。
3. Elizabeth tried to join in her father's pleasantry, but could only force one most reluctant smile.
伊丽莎白尽量凑着父亲打趣,可是她的笑容显得极其勉强。
4. We have learned, however, from experience, what sort of pleasantry is upon most occasions capable of making us laugh, and we observe that this is one of that kind.
但是,从经验中,我们已经学会,什么样的笑话可以让我们在大多数情况下发笑的笑话,我们发现这个笑话就是属于那个种类中的一个。
5. You stick to that pleasantry, do you!
你坚决要开玩笑!
6. And thy too-forced pleasantry!
你的过于装作的滑稽!
7. The physician laughed at his own pleasantry, but narrowly watched his patient from the corner of his eye.
医生觉得自己的话好笑,就笑了笑,但是又用眼睛余光仔细打量着他的病人。
8. But he regretted the pleasantry; it was too near a satire.
后来一想,这句笑话太象当面挖苦了,他又后悔起来。
9. 3.In the historical coordinate of our national culture, we can locate the actual existence of humor as consciousness and form;this is what we call "ya xie," or graceful pleasantry.
在民族文化的历史坐标上,我们能确定幽默作为一种意识和形式的实际存在,这就是所谓雅谑。
10. First-class pleasantry of man and wife
夫妻的超级幽默
11. Nonplussed for a moment, Pug realized that the heavy pleasantry was intended as a kindness.
帕格一时不知所措,而后意识到这种叫人吃不消的取笑是存心表示亲热。
12. 1. pleasantry n.
幽默, 开玩笑;
13. We know kissing as a social pleasantry, the appropriate ending to a date and a means of connecting with our main squeeze.
我们知道接吻是一种社交礼仪,一种不错的约会告别形式,也是主要的肌肤相亲的方式。
14. I was very curious to visit South Africa, and I have been pleasantry surprised by what I have seen.
我去那儿之前很好奇,我所见的一切让我既愉悦又吃惊。
15. Doubtless Signor Pastrini found this pleasantry compromising, for he only answered half the question, and then he spoke to Franz, as the only one likely to listen with attention.
派里尼老板一定觉得这种玩笑未免太讨苦吃了,因为他对这些问题只回答了一半,而且是向弗兰兹说的,只有弗兰兹似乎还象是在用心听他讲话似的。
16. Danglars smiled at the good-natured pleasantry of the count
腾格拉尔对伯爵这种好心的打趣微笑了一下。
17. For many years Jess had been employed about the cemetery as a man-of-all-work and it was his favourite pleasantry that he knew 'every soul in the place.
许多年来,墓地雇他做杂差,而他最得意的玩笑就是他认识“墓地里的每个幽灵”。
18. After an exchange of pleasantry, the leader start their negotiation.
领导人互相寒暄一番,然後开始谈判。
19. After an exchange of pleasantry,the leader start their negotiation.
领导人互相寒暄一番,然后开始谈判。
20. Marius was too melancholy to take even a chance pleasantry well, and to lend himself to a game which the pavement of the street seemed desirous of playing with him.
马吕斯正在苦闷中,没有心情来和偶然的恶作剧认真,也不打算投入这场仿佛是由街头的石块出面邀请他参加的游戏。