translation

translation

1. The usual translation of 'glasnost' is 'openness'.

glasnost 一词通常译为 openness (公开性)。

2. KDE has a strong policy for translation.

KDE的翻译规定比较严格。

3. Translation Type-the translation type.

Translation Type -- 转换类型。

4. Translation an Art?Or a Science?

“翻译活动是艺术还是科学?”

5. A basic or fundamental unit, often referring to the lowest of a machine instruction or lowest unit of language translation.

一种基本单位或基础单位,常常指机器指令的最低一级或语言翻译的最低的单位。

6. A modification of common language suitable for automatic translation by the equipment into machine or computer usable language.

一种通用语言的变形,可通过设备自动将它转换成机器语言或计算机可执行的语言。

7. SHANGHAI LANGUAGE BRIDGE TRANSLATION CO., LTD.

上海语言桥翻译有限公司。

8. Two years experience in translation.

两年翻译经验。

9. Open Share Translation Spread Plan.

中国铁人开放分享的翻译传播。

10. Joe is an engineer, but he does some translation as a sideline.

乔是工程师,但作为副业他也从事一些翻译。

11. What is "Qi"and its translation in modern English?

什么是“气”以及它的现代英语表达?

12. He has been wedded to translation.

他与翻译结下之缘。

13. He's freelancing for several translation agencies.

他为几家翻译社作自由职业。

14. He gave a word-to-word translation.

他做了逐字的翻译。

15. His rigid translation of this literary work borders on literalness.

他对这部文学作品的生硬翻译近乎刻板。

16. Most of his spare time was devoted to the translation of those works.

他把大部分的馀暇都有于翻译那些作品。

17. His translation is exact to the letter.

他的翻译很确切。

18. His translation follows the original faithfully.

他的翻译忠实于原文。

19. There is a marked improvement on his translation.

他的翻译水准明显地提高了。

20. He made a running translation of the talk.

他给这个报告做了即席翻译。

21. He revised the translation carefully for once.

他认真地把译文校对了一遍。

22. He made a hash of the translation.

他译得一塌糊涂。

23. His intent was to provide a new translation.

他说那些话的用意是展现一个新的解释。

24. He read Eugene O 'Neill's plays in translation.

他读了经过翻译的尤金.奥尼尔的剧作。

25. However, machine translation has its disadvantages.

但是,机器翻译有其缺点。

26. English translation by Carol Borah Palca.

作者声明: by Wolfgang Rihm ;

27. Walther ;[English translation, Michael Hulse].

作者声明: Rainer Metzger, Ingo F.

28. You need not write down the translation.

你不必写下译文。

29. Do you have translation service?

你们有翻译服务吗?

30. Question: Do you use machine translation?

你使用机器翻译吗?

31. Question: Do you use machine-aided translation?

你使用机器辅助翻译吗?

32. Fix some typo and translation issue.

修改了一些打字错误和翻译的问题。

33. Fix some typing error and translation issue.

修正了一些打字错误和翻译的问题。

34. New, hot translation memory maintenance tool for global search; replace operation, attribute manipulation, etc.

全新热点翻译存储器维护工具,用于全程查找及替代操作、属性操作等。

35. Lanny got a French translation of the seven plays.

兰尼有这七个戏剧的法文译本。

36. A pair of forces of equal magnitude acting in parallel but opposite directions, capable of causing rotation but not translation.

力偶具有相等磁性的两个力,平衡作用但反向,能导致旋转但不能造成平移

37. Separately for newly added translation services.

加的翻译服务,须另行收费。

38. Beijing Sunwise Translation Service Co., Ltd.

北京司文斋翻译服务有限公司。

39. Beijing Diverse Century Translation Service CO.

北京多元世纪翻译有限公司。

40. Beijing Willard Ding Translation Co.Ltd.

北京威莱德翻译有限责任公司。

41. Beijing Refined Aihua International Translation Co.

北京精细艾华国际翻译。

42. Ten pieces of advice about translation.

十项关于翻译的建议。

43. Name translation: Generic processing error.

名称转换:常见处理错误。

44. On QQ, I use translation software.

在QQ上,我使用翻译软件。

45. A translation that is a monument of scholarship.

在学术上有不朽成就

46. There is such a free translation site in Japan.

在日本象有这免费翻译点。

47. It is difficult to convey delicate shade of meaning in a translation.

在译文中传达意义上精微的差别是很不容易的。

48. Translation of brochure for Austrian Tourism Board.

奥地利旅游局旅游手册翻译。

49. She was still driving away at her translation.

她仍在努力从事她的翻译工作。

50. She promised to do the translation for you.

她允诺帮你做翻译。

51. She helped me with the translation.

她帮我翻译。

52. Her translation sticks closely to the original.

她的翻译非常忠实于原文。

53. She made a mess of the translation.

她翻译得一塌糊涂。

54. If you have finished your translation, please hand back my dictionary.

如果你的翻译己经完成了,那就请把字典还给我。

55. Rr? D Translation is added as request.

如请求加入翻译。

56. The fact that it is a translation is not mentioned anywhere in it.

它是翻译本的这个事实,书任何地方都没提到。

57. For some remote systems, the translation of configuration information into machine language.

对于某些远程系统,将配置信息翻译成机器语言的过程。

58. A perverted translation of an epic poem.

对史诗有误解的翻译

59. A perverted translation of an epicpoem.

对史诗有误解的翻译。

60. The Attribute Data Translation dialog box appears.

将出现“翻译属性数据”对话框。

61. Translation from the Greek by Ludwig Edelstein.

尤不为妇人施坠胎手术。

62. This is a book, which I dare say, is unequaled as far as translation practice is concerned.

就翻译训练而言我认为这是一本无出其右的好书。

63. Oral Translation of Professional English.

就职业英语口头翻译句子,内容主要出自。

64. Shandong now do translation work!

山东现在做翻译工作!

65. What Do Differences Mean to Translation?

差异,对翻译意味着什么?

66. To subject(a body) to translation.

平移使(身体)平移

67. Display a sequence with features, translation etc.

序列显示工具。

68. Nicol Prism's Design of Microbeam Translation[J].

引用该论文 闫斌,吴福全,郝殿中,张旭.

69. You will get more from CanCan Translation.

您得到的不只是翻译。

70. How exact do you want this translation to be?

您要求此译文的正确程度如何?

71. Translation is so much harder than proofreading.

感觉很不错,继续努力吧!

72. We offer excellent translation service.

我们提供最好的翻译服务。

73. We are working at The New Yorker Translation Plan.

我们正在进行纽约客中文翻译计划。

74. Our translation should be close to the original.

我们的翻译应忠于原文。

75. Our first nonprofit translation work was released!

我们第一个非盈利项目成果发布!

76. I assumed it to be the best possible translation.

我估计这可能是最好的译法了。

77. I have only read Tolstoy in translation.

我只读过托尔斯泰作品的译本。

78. I've made an English translation of the book.

我已将那本书译成了英文。

79. I hope my translation is good to read.

我希望我的翻译是好读。

80. I am very sorry translation may not be accurate.

我很抱歉的翻译可能不准确。

英语宝典
考试词汇表