unctad

unctad

1. - China endorses closer coordination between ECOSOC and Bretton Woods system, WTO, UNCTAD and other UN development agencies.

- 中国支持加强经社理事会同布雷顿森林体系、世界贸易组织和和联合国相关发展机构间的协调。

2. The Group of 77 was founded on June 15 by the "Joint Declaration of the Seventy-Seven Countries" issued at the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).

1964年6月15日,联合国第一届贸易和发展会议通过了《七十七国联合宣言》,标志着“七十七国集团”的成立。

3. UNCTAD Secretary-General Supachai Panitchpakdi now wants the UN to play a central role in reforming global financial institutions.

UNCTAD秘书长SupachaiPanitchpakdi希望联合现如今能在重建全球金融机构中扮演中心角色。

4. UNCTAD Economist Cape Kasahara says trade - the region's engine of growth - moved from double-digit growth growths to double-digit declines.

UNCTAD经济学家凯普卡撒拉表示,亚太地区的经济已从当初的双位增长变为双位减退。

5. WIPO is not a core development agency like the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) or the United Nations Development Program (UNDP).

WIPO不同于联合国贸易和发展会议(UNCTAD)或联合国开发署(UNDP),并非一个主要从事发展工作的机构。

6. WIPO cooperates with the Convention on Biological Diversity (CBD) and UNCTAD on implementing the technology transfer provisions under the CBD.

WIPO与《生物多样性公约》(CBD)和联合国贸发会议合作执行《生物多样性公约》关于技术转让的规定。

7. WIPO has contributed to a joint study with the CBD Secretariat and UNCTAD concerning technology transfer under the Convention on Biological Diversity.

WIPO与《生物多样性公约》秘书处和联合国贸发会议联合编写了关于《生物多样性公约》技术转让问题的研究报告。

8. But UNCTAD Secretary-General, Supachai Panitchpakdi says governments have pursued trade policies favorable to domestically-produced goods and services.

不过,联合国贸发会秘书长素帕猜表示,一些国家的政府的确寻求了偏向本国商品和服务的贸易政策。

9. They were looking at the reform agenda underway at UNCTAD, which needed to be changed, so that it could adopt a forward-looking and cooperative approach with other organizations in Geneva.

他们在研讨正在联合国贸易与发展会议上进行的改革议程,这个改革议程需要修改,因此它可以与日内瓦其他组织一起采用一种前瞻性的和共同的方法。

10. The Delegation went on to say that UNCTAD, for example, produced annual investment reports and that it analyzed the current trends in investment.

代表团继续说,例如UNCTAD,编制分析当前投资趋势的年度投资报告。

11. But UNCTAD Secretary-General, Supachai Panitchpakdi says governments have pursued trade policies favorable to domestically produced domestically-produced goods and services.

但指出政府采取了支持国内生产的产品服务的贸易政策。

12. In partnership with UNCTAD, ICC has set up an Investment Advisory Council for the least-developed countries.

作为联合国贸易与发展大会的合作伙伴,国际商会为最不发达国家设立了投资咨询处。

13. For example, UNCTAD had been working on competition policy for many years on the basis of its set of multilateral agreed equitable principles and rules.

例如,贸发会议多年来一直在根据其多边商定的公平原则和规定开展有关竞争政策的工作。

14. But UNCTAD Secretary-General, Supachai Panitchpakdi says governments have persued pursued trade policies favorable to domestically-produced goods and services.

包括了一些你知道的,买当地的,解雇当地的,借当地的,做当地的。

15. South Korea and Taiwanare still listed as developing countries in UNCTAD's tables, but that seems bizarrely outdated for the homes of Samsung and Taiwan Semiconductor.

南韩和台湾,到目前为止在联合国贸易和发展会议上还被当作发展中国家,不过,作为三星公司和台湾半导体的故乡,这已经过时得有些诡异了。

16. Last year China attracted 52.7 billion US dollars earning China the number one rank by UNCTAD as the recipient of most Foreign Direct Investment in the world.

去年,中国吸收了527亿美元外资,被联合国贸易和发展会议列为世界上第一大外商直接投资吸收国。

17. A complete version of the Global Investment Prospects Assessment 2005-2008 will be available on the UNCTAD website (www.unctad.org/gipa ) and in hard copy in October 2005.

可在联合国贸易与发展会议网站查询全球投资展望评价的完整版本,印刷版将于2005年10月提供。

18. Association of Southeast Asian Nations secretary the elementary length forest, UNCTAD Secretary General Supachai attends this expositions or the commercial summit.

商务峰会参会代表一千四百人,参会规模进一步扩大。东盟国家贸易成交额比上届进一步提高,达到三亿美元。

19. In a new report the UN Conference on Trade and Development or UNCTAD says wealthy nations acted with a herd mentality.Imogen Foulkes reports from Geneva.

在一份新的联合国贸易和发展会议(简称UNCTAD)报告中指出,那些富裕国家总是一哄而起。

20. Under normal circumstances, in addition to the club's meeting represented debtors and creditors, the IMF, the UNCTAD, the and also sent observers.

在一般情况下,俱乐部的会议除了债务国和债权国派员参加外,国际货币基金组织、世界银行、经合组织、联合国贸发会议、国际清算银行和欧洲经济共同体也派观察员参加。

21. Well over 80% of those surveyed by UNCTAD expected some production activities to be transferred overseas.

在联合国贸易与发展会议的调查中,远超过80%的被调查者预计某些生产活动将会转移到海外。

22. Foreign direct investment (FDI) will continue to grow over the short and medium term, FDI experts, transnational corporations (TNCs) and investment promotion agencies (IPAs) predict in UNCTAD's Global Investment Prospects Assessment (GIPA).

在联合国贸易和发展会议的全球投资展望评价报告里,外国直接投资专家,跨国公司和投资促进机构都预测在未来中、短期内,外国直接投资将持续增长。

23. When even Mr Dosman recognises on page 431 that an UNCTAD conference involved “a routine of merciless boredom”, the reader empathises.

多斯曼在431页不得不承认UNCTAD的会议“一贯烦闷无趣”,读者对此也一定能感同身受。

24. It wondered whether the Committee was not invading UNESCO's competence and the Committee for Science, Technology and Development under UNCTAD.

它不知道委员会是否侵犯了教科文组织和贸发会议的科学、技术和发展委员会的权限。

25. I would also like to extend my sincere gratitude to UNCTAD, UNIDO, WAIPA, IFC and other international organizations who have been actively involved in organizing CIFIT.

对积极参与协办中国投资贸易洽谈会的联合国贸发会议、联合国工发组织、世界投资促进机构协会、国际金融公司等国际组织表示衷心的感谢!

26. Though undermined by the cold war, UNCTAD managed to negotiate the general system of preferences under which rich countries give tariff-free access to products from the developing world.

尽管受到冷战影响,UNCTAD最终通过谈判建立了富国向发展中国家产品提供免关税市场准入的一般优惠体系。

27. FDI is shifting to service industry according to the investigationresult of UNCTAD demonstrated to the global investigation .

据UNCTAD对全球FDI的调查结果显示,FDI正在向服务业转移。

28. Prebisch moved on to become the first director-general of the UN Conference on Trade and Development (UNCTAD).

普雷维什随后出任联合国贸发会议(UNCTAD)秘书长。

29. In closing, the Delegation recalled that some people present in the room had spent half of that morning in a useful seminar with Dr. Supachai Panitchpakdi, Director General of UNCTAD.

最后,该代表团说在这间会议室的一些人那天半个上午在一次有益的研讨会上与联合国贸易与发展会议(UNCTAD)总干事Supachai Panitchpakdi博士在一起。

30. Some statistical surveys are lagging the international demand. Such as "ICT questionnaires" issued by OECD, ITU and UNCTAD, more data are limited to be filled in.

有些统计工作起步较晚,落后于国际需求。如OECD、ITU和UNCTAD共同发出的“ICT统计调查表”包括信息化方面的指标,我国目前没有统计。

31. But the UNCTAD World Investment Report 2009 says developing countries are doing better in attracting foreign direct investment, or FDI, than the developed countries.

根据联合国贸发会所作的2009世界投资报告,与发达国家相比,发展中国家在吸引外资上表现更佳。

32. According to UNCTAD’s recent review of G20 members (over 40 major world economies), few new laws and regulations could be characterized as being "restrictive" towards FDI.

根据联合国贸易与发展会议对于G20峰会成员的回顾(涉及到40个主要世界经济体),很少政策和法规是用来限制外商直接投资的。

33. FOREIGN direct investment has fallen sharply since the start of the financial crisis, according to the latest World Investment Report from UNCTAD.

根据联合国贸易与发展会议的最新报告,外国直接投资在金融危机后直线下滑。

34. The Post UR Tariff Environment for Developing Country Exports, TD/B/COM.1/14, UNCTAD,

注:关税高峰指税率超过12%的产品占总税目的百分比,参见第四章关于此问题的讨论。

35. However, the value of MAs declined in the second half of 2007 following the summer's credit squeeze. Various downside risks for the world economy could affect prospects for 2008, Unctad warned.

然而,在去年夏天的信贷紧缩之后,2007年下半年的并购交易额有所下降。联合国贸易和发展会议警告,世界经济各种下行风险可能影响2008年的前景。

36. However, Unctad warned against over-optimism on trends for 2007."Economic growth in 2007 is projected to slow moderately.

然而,联合国贸易与发展会议警告人们不要对2007年的趋势过于乐观:“预计2007年的经济增长将适度减缓。

37. The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) pointed this out as the short-cut to prosperity for developing countries.

而这样的发展模式正是联合国贸易暨发展会议所建议开发中国家最有效的发展模式。

38. The UNCTAD survey finds cross border mergers and acquisitions dropped by an even more dramatic 77 percent, compared to the same period last year.

联合国贸发会在调查中还发现,公司跨国并购与去年同期相比更是急剧减少了77%。

39. The debt problems of developing countries and the transfer of real resources to these countries is another major area of UNCTAD's work.

联合国贸发会议工作中的另一个重要方面是发展中国家的债务问题和向这些国家转移资金问题。

40. UNCTAD is the initiator and advocator of the Generalized System of Preferences (GSP).

联合国贸发会议是普惠制的发起者和倡导者。

41. UNCTAD economists say greater diversification and industrial development is the best long-term strategy for reducing vulnerability to commodity price shocks.

联合国贸发会议的经济学家指出,经济多元化和工业发展是应对大宗商品价格剧烈波动的最佳长期战略。

42. UNCTAD Secretary-General, Supachai Panitchpakdi, says this depressing state of affairs comes after four years of relatively strong growth.

联合国贸发会议秘书长素帕猜说,不景气的经济现状发生在四年的相对强劲增长过后。

43. UNCTAD expects world output to grow by around three percent this year.That is almost one percentage point less than in 2007.

联合国贸发会议预计全球产出今年增长大约3%,将比2007年降低一个百分点。

44. UNCTAD ( United Nations Conference on Trade and Development )

联合国贸易与发展会议

45. The results of UNCTAD's global surveys of TNCs, international experts and IPAs all point in the same direction: the FDI recovery will continue, although there are some threats which may weaken the momentum.

联合国贸易与发展会议对跨国公司、国际专家和投资促进机构进行调查的结果都显示出相同的结论:外国直接投资的复苏将持续下去,尽管存在削弱这种势头的威胁。

46. UNCTAD says the crisis has changed, what it calls, the F.D.I. landscape.

联合国贸易与发展会议称危机已经改变了所谓的投资前景。

47. UNCTAD says the crisis has changed, what it calls, the " F.D.I. landscape" .It says the large decline in F.

联合国贸易与发展会议表示,金融危机改变了近年来对外投资一片火热的景象。

48. The UNCTAD Secretary-General says the green revolution in Asia during the 1960s was triggered when fertilizer, seeds and farming technology became readily available.

联合国贸易与发展协议秘书长说1960年在亚洲的绿色农业改革引起了巨大反响,当时化肥,种子和农作技术都迅速地应用。

49. UNCTAD An international organization within the United Nations system that represents the interests of developing countries.

联合国贸易与发展委员会 联合国系统中代表发展中国家利益一个国际组织。

50. But the secretary-general of UNCTAD, Supachai Panitchpakdi, says these riches were not spread evenly among all the less-developed countries. And this is cause for concern.

联合国贸易与发展委员会秘书长素?帕猜称,现在值得注意的问题是这些财富在所有的欠发达国家中分布不均。

51. But the secretary-general of UNCTAD, Supachai Panitchpakdi, says these riches were not spread evenly among all the less-developed countries.

联合国贸易与发展委员会秘书长素帕采称,目前这些财富在所有的不发达国家中分布不均,这点非常值得关注。

52. The UNCTAD survey says, together, they add up to triple threats to development, which have to be tackled with vigor.

联合国贸易发展会议调查显示共有3项发展中的威胁,都要全力解决。

53. Endorsed by United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)

联合国贸易和发展会议(贸发会议)核可

54. Unctad said the growth in FDI reflected a strong economic performance in many parts of the world and buoyant cross-border mergers and acquisitions activity fuelled by high corporate profits and an abundance of cash for purchases.

联合国贸易和发展会议表示,外国直接投资反映出全球许多地区的强劲经济表现,以及在企业利润高企和收购资金充裕的推动下,跨境并购活动活跃。

55. Various downside risks for the world economy could affect prospects for 2008, Unctad warned.

联合国贸易和发展会议警告,世界经济各种下行风险可能影响2008年的前景。

56. Various downside risks for the world economy could affect prospects for 2008, Unctad warned.

联合国贸易和发展会议警告,世界经济各种下行风险可能影响2008年的前景。

57. UNCTAD is headquartered in Geneva where it was developed in 1964.

联合国贸易和发展委员会于1964年日内瓦设立总部。

58. UNCTAD by itself ca ot make decisio .

联合国贸易和发展委员会自己并不能作决议。

59. The UN Conference on Trade and Development, also known as UNCTAD, is an international organization within the United Nations system that represents the interests of developing countries.

联合国贸易和发展委员会,简称为UNCTA,是联合国体制中代表发展中国家的国际性机构。

60. John H.Dunning(1996):The nature of transnational corporations and their Activities,in UNCTAD ed.,Transnational Corporations and World Development,London,Routledge.

胡日东,衣长军.基于小规模技术理论的福建省民营企业境外投资战略分析[J].经济地理,第26卷第2期:280-283.

61. Since UNCTAD's first analysis in the early 1970s there has been concern about the power wielded by companies from rich countries in poorer ones.

自从20世纪70年代UNCTAD第一次分析之后,人们就开始关注富裕国家的跨国企业在较贫困国家拥有的权力。

62. The Ambassador of the United Kingdom had spoken before about what was happening in UNCTAD and mentioned that they were having consultations on how that Organization would address development issues.

英国大使之前谈到了联合国贸易与发展会议(UNCTAD)正在发生的事情,并提及他们正就该组织如何解决发展问题提出建议。

63. But, UNCTAD Director of Division on Investment and Enterprise James Zhan warns of several risks related to the recovery of FDI.

虽然这种低迷的形势预计会延续到年底,但接受调查的跨国公司表示,他们预计海外直接投资将在2010年逐渐复苏,并在2011年显著增加。

64. It is important to adopt various kinds of approaches to contact and cooperate with the WTO, UNCTAD and other international organizations, as well as other countries and regions.

要采取多种形式,与世界贸易组织、联合国贸发会议等国际组织,以及各个国家和地区建立联系,紧密合作。

65. The Delegation supported the third proposal, also and added that they could draw on existing studies like the one done by UNCTAD.

该代表团也支持第三项建议,并补充说,他们可以利用比如UNCTAD进行的现行研究。

66. UNCTAD Economist Cape Kasahara says trade - the region's engine of growth - moved from double-digit growth to double-digit declines.

调查发现,从1997年以来,财政收支平衡的改善,银行的改革,外汇储备的累计使该地区应对危机爆发初始阶段更有弹性。

67. UNCTAD pointed out that developed countries in 2009 foreign direct investment is expected to decline 60 percent, is the world's foreign direct investment to reduce the main reason.

贸发会议指出,发达国家2009年的外国直接投资预计将下降60%,是导致全球外国直接投资减少的主要原因。

68. Global FDI inflows and cross-border mergers and acquisitions - the main mode of FDI - drastically declined in the last quarter of 2008, and the fall has continued into 2009, UNCTAD data reveal.

贸发会议数据显示全球外商直接投资流入和跨国合并和收购-外商直接投资的主要方式,在2008年最后一个季度大幅度下降,并且延续到2009年。

69. Supachai Panitchpakdi, UNCTAD Secretary-General in his report called on developing countries to improve infrastructure, increase its attractiveness to foreign investors.

贸发会议秘书长素帕猜在报告中呼吁发展中国家改善基础设施,增加对外资的吸引力。

70. UNCTAD Proceedings, Vol. I

贸发会议议事录,第一卷

71. UNCTAD Database on Trade Control Measures;

贸发会议贸易管制措施数据库;

72. UNCTAD Liaison Office at Headquarters

贸发会议驻总部联络处

73. Handbook of UNCTAD

贸法会议手册

英语宝典
考试词汇表